-
1 идти
идти 1. gehen vi (s) идти куда-л. hin|gehen* vi (s) идти откуда-л. kommen* vi (s) идти за кем-л.( за чем-л.] jem. (D) ( etw. (D)] folgen vi (s) идти гулять spazieren|gehen* отд. vi (s) мы идём домой wir gehen nach Hause мы идём из дому wir kommen von zu Hause 2. (отправляться) gehen* vi (s); fahren* vi (s) (ехать); abgehen* vi (s) (отходить) поезд идёт в девять часов der Zug geht um neun Uhr ab идти на посадку ав. zum Landen ansetzen vi идти под парусами segeln vi (h, s) идти на вёслах rudern vi (h, s) 3. (выходить, исходить) ausgehen* vi (s), kommen* vi (s); entströmen vi (s) (из чего-л. D) из раны идёт кровь Blut strömt aus der Wunde из трубы идёт дым aus dem Schornstein steigt Rauch 4. (пролегать) gehen* vi (s); sich hinziehen* (тянуться); führen vi (вести) дорога идёт через лес der Weg führt durch den Wald 5. (протекать о времени т. п.) gehen* vi (s); vergehen* vi (s), verfließen* vi (s) время идёт die Zeit vergeht переговоры идут die Verhandlungen sind im Gange идёт третий месяц, как... seit mehr als zwei Monaten 6. (вступать, поступать куда-л.) eintreten* vi (s); beitreten* vi (s) (куда-л. D) идти в лётчики разг. Flieger werden идти в армию in die Armee eintreten* vi (s); Soldat ( Offizier] werden 7. (употребляться) nötig sein; gebraucht werden на пальто идёт три метра сукна für einen Mantel braucht man drei Meter Tuch 8. (находить сбыт) Absatz finden*; gekauft werden 9. (быть к лицу) kleiden vt, stehen* vi ей идёт это платье dieses Kleid steht ihr (gut) 10. (о спектакле) aufgeführt ( gegeben] werden; laufen* vi (s) (о кинокартине) сегодня идёт ╚Риголетто╩ heute wird «Rigoletto» gespielt 11. (в играх) ausspielen vi (в картах); ziehen* vi (в шахматах и т. п.) 12. (об осадках): идёт дождь es regnet идёт снег es schneit идёт град es hagelt 13. (функционировать) gehen* vi (s), laufen* vi (s) машина идёт хорошо die Maschine läuft gut часы идут хорошо die Uhr geht richtig а идти на войну in den Krieg ziehen* vi (s) идти войной на кого-л. gegen jem. zu Felde ziehen* vi (s) идти на смерть dem Tode entgegen|gehen* vi (s) идти ко дну sinken* vi (s), untergehen* vi (s) идти на всё zu allem bereit sein; alles aufs Spiel setzen речь идёт о... die Rede ist von... дело идёт о... es handelt sich darum... это не идёт в счёт das gilt nicht идти в счёт mitzählen vi, mitgerechnet werden идти в сравнение einen Vergleich aus|halten* (с кем-л., с чем-л. mit), verglichen werden дело идёт к концу die Sache geht ihrem Ende entgegen это ещё куда ни шло! das geht noch an!, das läßt sich noch hören! как идут твои дела? wie geht es dir? идёт! abgemacht!, einverstanden! -
2 rudern
1. vi1) грести, сидеть на вёслах2) (s) плыть на вёслах, грести (в каком-л. направлении); мор. идти на вёслах2. vt1) -
3 rudern
1. vi (h, s)грести; мор. идти на вёслах; перен. размахивать руками ( при ходьбе)um die Wette rudern — состязаться в гребле; грести наперегонкиda kommt er durch den Saal gerudert — разг. вон он идёт по залу, размахивая руками2. vtdas Boot ans andere Ufer rudern — направить лодку к противоположному берегу -
4 rudern
rudern I vi (h, s) грести́, мор. идти́ на вё́слах, перен. разма́хивать рука́ми (при ходьбе́)rückwärts rudern таба́нить (гре́бля)um die Wette rudern состяза́ться в гре́бле; грести́ наперегонки́da kommt er durch den Saal gerudert разг. вон он идё́т по за́лу, разма́хивая рука́ми -
5 rudern
1) jdn./etw. wohin перевози́ть /-везти́ кого́-н. что-н. на ло́дке куда́-н. Boot вести́ [indet води́ть ] на вёслах что-н. куда́-н.2) sich mit Rudern fortbewegen грести́, идти́ на вёслах < под вёслами>. ( mit einem Boot) rudern auch плыть по- [indet пла́вать] на ло́дке. zum Vergnügen ката́ться на ло́дке. nur links [links kräftiger] rudern грести́ одни́м ле́вым весло́м [ле́вым весло́м сильне́е]. rückwärts rudern таба́нить. vorwärts rudern грести́ вперёд | mit den Armen rudern разма́хивать рука́ми. da kommt er durch den Saal gerudert вот он идёт по за́лу, разма́хивая рука́ми | rudern гре́бля -
6 Anfang
нача́ло Sgt. v. Entwicklung, Bewegung auch зача́тки, зарожде́ние. geh исто́ки. ( erste) Anfange нача́ло [зача́тки <зарожде́ние>]. am <zu> Anfang внача́ле, снача́ла. umg сперва́. (am, im, zu) Anfang v. etw. в нача́ле чего́-н. v. Monat auch в пе́рвых чи́слах чего́-н. | jd. ist Anfang 30[40] кому́-н. три́дцать [со́рок] с небольши́м [umg с че́м-то], кому́-н. немно́го бо́лее тридцати́ [сорока́], кому́-н. пошёл четвёртый [пя́тый] деся́ток | gleich < ganz> am <zu> Anfang в са́мом нача́ле, сра́зу внача́ле. seit Anfang v. etw., von Anfang v. etw. an v. Zeitabschnitt, Angelegenheit с нача́ла чего́-н. von (allem) Anfang an, gleich von Anfang an с са́мого нача́ла. von Anfang bis Ende от [ zeitlich meist с]нача́ла до конца́. den Anfang machen начина́ть нача́ть. den Anfang mit etw. machen a) als erster beginnen пе́рвым начина́ть /- что-н. о. mit Inf. b) etw. an den Anfang stellen начина́ть /- с чего́-н. einen neuen Anfang machen начина́ть /- за́ново. um einen Anfang zu machen для нача́ла. bei Diskussion auch что́бы положи́ть нача́ло диску́ссии. da will ich mal den Anfang machen ну, тогда́ я начну́ / тогда́ я бу́ду пе́рвым. der Anfang ist gemacht нача́ло поло́жено / почи́н сде́лан. keinen Anfang finden не знать, как нача́ть / не знать, с чего́ нача́ть. seinen Anfang nehmen брать взять (своё) нача́ло, начина́ться. am Anfang stehen стоя́ть в нача́ле. zeitlich находи́ться в нача́льной ста́дии. am Anfang von etw. stehen v. Berufstätigkeit начина́ть /- что-н. etw. an den Anfang stellen начина́ть /- с чего́-н. | sich aus kleinen Anfangen emporarbeiten v. Pers пробива́ть /-би́ть себе́ доро́гу, выбива́ться вы́биться в лю́ди. über die (ersten) Anfange nicht hinauskommen не идти́ пойти́ да́льше нача́льной ста́дии разви́тия. bei Versuchen не идти́ /- да́льше пе́рвых шаго́в. in den (ersten) Anfang en stecken < liegen> находи́ться в нача́льной ста́дии <в зача́точном состоя́нии>. in den Anfangen steckenbleiben застрева́ть застря́ть в са́мой нача́льной ста́дии <на нача́льном эта́пе, на пе́рвых шага́х> das war erst der Anfang э́то бы́ло то́лько нача́ло. das ist der Anfang vom Ende э́то нача́ло конца́. aller Anfang ist schwer начина́ть всегда́ тру́дно, лиха́ беда́ нача́ло. nach erstem mißglücktem Versuch пе́рвый блин ко́мом
См. также в других словарях:
идти — иду/, идёшь; шёл, шла, шло; ше/дший; идя/ и, (разг.), и/дучи; нсв. см. тж. идёт 1) Двигаться, передвигаться, ступая ногами. Идти/ пешком. Идти/ домой. Конь шёл вслед за хозяином … Словарь многих выражений
идти — иду, идёшь; шёл, шла, шло; шедший; идя и (разг.) идучи; нсв. 1. Двигаться, передвигаться, ступая ногами. И. пешком. И. домой. Конь шёл вслед за хозяином. Солдаты идут гуськом (один за другим в одну линию). * Спой мне песню, как девица За водой… … Энциклопедический словарь
Идти на гребях — Сиб., Прибайк. Плыть в лодке на вёслах. СБО Д1, 104; СНФП, 53 … Большой словарь русских поговорок
весло — а; мн. вёсла, сел, слам; ср. Шест с лопастью для гребли. Байдарочное в. (с двумя лопастями на концах шеста, расположенными не в одной плоскости). Идти на вёслах; плыть на вёслах (передвигаться, гребя). Садиться на вёсла, за вёсла (начинать… … Энциклопедический словарь
весло — а/; мн. вёсла, сел, слам; ср. см. тж. вёсельный Шест с лопастью для гребли. Байдарочное весло/. (с двумя лопастями на концах шеста, расположенными не в одной плоскости) Идти на вёслах; плыть на вёслах (передвигаться, гребя) Садиться на вёсла, за… … Словарь многих выражений
Сыромятная кожа — Женщина виннебаго за изготовлением buckskin. Ок. 1880 г … Википедия
Седов, Георгий Яковлевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Седов. Запрос «Георгий Седов» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Георгий Яковлевич Седов … Википедия
на — НА, предл. I. с вин. и пред. 1. (на) кого (что) и (на) ком (чём). Употр. при обозначении поверхности, на к рой сверху располагается или куда направляется что н. Писать на бумаге. Перевести на бумагу. На столе. На стол. На крыше. На крышу. Лежать… … Толковый словарь Ожегова
Бухарские евреи — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
ВЕСЛО — ВЕСЛО, а, мн. вёсла, вёсел, вёслам, ср. Шест с лопастью для гребли. Байдарочное в. (с двумя лопастями). Идти (плыть) на вёслах (гребя). Суши вёсла! (команда: кончай грести). | прил. весельный, ая, ое и вёсельный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова … Толковый словарь Ожегова
Пелей — (др. греч. Πηλεύς) в греческой мифологии[1] сын мудрого Эака и Эндеиды. Неоднократно упомянут в «Илиаде» и «Одиссее» (XI 467). Содержание 1 Подвиги и скитания … Википедия